手机浏览器扫描二维码访问
&esp;&esp;“do&esp;you&esp;reber&esp;the&esp;first&esp;ti&esp;we&esp;t,&esp;aore?”(你还记得我们初次相见的情景吗,爱茉尔?)
&esp;&esp;爱茉尔还是认真想了想。
&esp;&esp;“h,&esp;fifth&esp;year’s&esp;first&esp;dada&esp;css…&esp;we&esp;were&esp;outside&esp;the&esp;sun&esp;was&esp;perfect&esp;you&esp;taught&esp;&esp;how&esp;to&esp;deal&esp;with&esp;red&esp;caps”(嗯……五年级第一堂课……我们在外面。阳光正好。你教我们怎么对付红帽子。)
&esp;&esp;汤姆笑着摇了摇头。
&esp;&esp;“thk&esp;further&esp;back&esp;we&esp;were&esp;&esp;nocturne&esp;alley,&esp;and&esp;you&esp;were——”(往回想想,我们在翻倒巷,你那时候——),他比划个手势,&esp;“——you&esp;were&esp;wee&esp;big”(——你才这么高。)
&esp;&esp;翻倒巷……
&esp;&esp;在她年纪还小的时候……
&esp;&esp;博金-博克?
&esp;&esp;“that&esp;was&esp;you?!”(那是你?!)
&esp;&esp;汤姆望着她微笑不语。
&esp;&esp;那日正值盛夏,他领她走出翻倒巷时,新雨初霁,阳光正好。他领着她在某个人头攒动的店铺前停下,给两人一人买了一支雪糕。
&esp;&esp;在爱茉尔的记忆里,那是头一回有人问她想吃什么。
&esp;&esp;“honestly,&esp;i&esp;still&esp;can’t&esp;ite&esp;fatho&esp;why&esp;i&esp;did&esp;that…&esp;not&esp;that&esp;i&esp;regret&esp;lendg&esp;a&esp;hand,&esp;d&esp;you&esp;it’s&esp;jt—well,&esp;it’s&esp;not&esp;exactly&esp;the&esp;rt&esp;of&esp;thg&esp;i’d&esp;ually&esp;do”(说真的,我也不太清楚我当时为什么会那样做……不是说我后悔帮忙,只是……这并不是我通常会做的事。)
&esp;&esp;言毕,里德尔偏着头,想了片刻,一边用拇指在爱茉尔手心里擦出一个个小圈儿。
&esp;&esp;“i&esp;suppose&esp;you&esp;reded&esp;&esp;of&esp;yself&esp;on&esp;that&esp;first&esp;lo&esp;trip&esp;i&esp;only&esp;wish&esp;one&esp;had&esp;done&esp;the&esp;sa&esp;for&esp;&esp;back&esp;then”(我想,你大概让我想起了我独自一人第一次去斜角巷的模样。我希望当时能有人也为我这么做。)
&esp;&esp;爱茉尔眸沁笑意,就跟看透了汤姆的心思一样,语气轻描淡写,却掩不住声音的柔缓。
&esp;&esp;“you&esp;know,&esp;it’s&esp;onts&esp;like&esp;these&esp;that&esp;ake&esp;&esp;realize&esp;you’re&esp;a&esp;lot&esp;kder&esp;and&esp;warr&esp;than&esp;you&esp;let&esp;on&esp;you&esp;ay&esp;not&esp;adit&esp;it,&esp;but&esp;what&esp;you&esp;do&esp;speak&esp;vos&esp;and&esp;for&esp;what&esp;it’s&esp;worth,&esp;i’&esp;truly&esp;grateful&esp;for&esp;it”(你知道,正是现在这样的时刻让我觉得你实际上比你表现出的要温暖和善良得多。你可能不愿意承认,但你的行为已经说明了一切。无论如何,我真的很感激这一点。)
&esp;&esp;听了这话,里德尔沉默了片刻,低头避开目光,眼中却笑意不减,手上将爱茉尔握紧了些。
&esp;&esp;“you&esp;give&esp;&esp;too&esp;uch&esp;credit&esp;i’&esp;not&esp;ite&esp;the&esp;sat&esp;you&esp;thk&esp;i&esp;a&esp;but…&esp;i&esp;suppose&esp;i&esp;don’t&esp;d&esp;if&esp;you&esp;see&esp;it&esp;that&esp;way”(你把我想得太好了。我并不像你认为的那样无私。不过……如果你愿意这么看,我倒也不介意。)
&esp;&esp;但,最后那句话隐着难以掩饰的欢快,说得并不像“不介意”两个词所暗示的那般无所谓,反而倒像很欢喜于她的话一样。
&esp;&esp;烛影摇曳,随夜色愈浓,渐染上几分缱绻的柔黄,不再如二人刚进屋那样白亮。爱茉尔似乎瞧见她的爱人颊旁韵出了微红。她想起两人多年的羁绊,心里百味杂陈,酿出比甜酒还浓的醉意,不由得一阵恍惚:在这苦楚的人生路上,他们就是彼此最贵重的礼物。
&esp;&esp;她没有道破里德尔的口是心非,就着适才的话题,询问他来霍格沃茨教书前的经历,问他曾经旅行过的地方。他向她讲述他在东欧、中亚、印度的旅行,向她讲述他在旅途中遇见的奇珍异兽、各色人物、百般趣闻。一首又一首曲子结束……爱茉尔也记不请自己刚喝完的是第二杯还是第叁杯酒了。
&esp;&esp;留声机里流溢出新旋律,正是她最喜欢的那首慢板小曲儿。爱茉尔浑身一暖,两颊热腾腾的,如仲夏时节新雨后的黄昏里,暖风吹拂在身上的湿柔一般。她忽然很希望这歌曲、这润热的感觉——以及这夜晚——永不结束。
&esp;&esp;(注:此处可配secret&esp;sisters的《toorrow&esp;will&esp;be&esp;kder》)
&esp;&esp;“would&esp;you&esp;pour&esp;&esp;another&esp;gss,&esp;please?”(能请你再帮我倒一杯吗?)
&esp;&esp;汤姆不忍扫了爱人的兴致。
&esp;&esp;“alright,&esp;but&esp;st&esp;one,&esp;ok?”(好。不过这是最后一杯,行吗?)
&esp;&esp;爱茉尔咯咯一笑。
&esp;&esp;“thanks,&esp;gran&esp;a&esp;bit&esp;ore&esp;than&esp;that,&esp;please”&esp;(多谢了‘我的奶奶’。再多一点儿。)
&esp;&esp;汤姆眼梢含笑,多给爱茉尔浅浅斟了一点儿酒,顺便笑纳了她对他回敬的戏称。
&esp;&esp;“,&esp;you&esp;italians&esp;and&esp;your&esp;e…”(嗯……你们这些意大利人……)
&esp;&esp;爱茉尔把酒杯接过来抿了一口,一边瞪了汤姆一眼。
&esp;&esp;“exce&esp;,&esp;sir,&esp;and&esp;what&esp;is&esp;that&esp;supposed&esp;to&esp;an?”(不好意思,先生,您这是什么意思?)
&esp;&esp;“oh,&esp;no&esp;offense,&esp;jt&esp;that&esp;you’re&esp;unsalvaable&esp;suckers&esp;for&esp;good&esp;alhol”(哦,没冒犯的意思,只是说你们对好酒无可救药的情有独钟。)
&esp;&esp;爱茉尔注意到,汤姆特意避开了她母亲是爱尔兰人这个敏感的话题。
&esp;&esp;善戏谑兮,不为虐兮。
&esp;&esp;他缓缓喝了口酒,侧头望着她,眼里闪着狡黠的光。
&esp;&esp;爱茉尔佯装吃惊地倒抽了口气。
&esp;&esp;“are&esp;you&esp;callg&esp;&esp;a&esp;drunkard?!&esp;offense&esp;taken&esp;wands&esp;at&esp;dawn,&esp;sir”(你是在说我是个酒鬼吗?!我可是有被冒犯到。清晨决斗吧,先生。)
&esp;&esp;里德尔轻轻哼笑了一声,那笑声饱含厚重的磁性,像一股股电流一样洇入她的脑颅和心脏,震得她一阵恍惚。
&esp;&esp;“happy&esp;to&esp;obli&esp;but&esp;i&esp;wouldn’t&esp;want&esp;to&esp;deprive&esp;our&esp;students&esp;of&esp;such&esp;a&esp;superb&esp;ta”(乐意效劳。但我可不想让我们的学生失去如此优秀的一位助教。)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
,...
妖龙在被神界囚困在人界的第七千年,他捡到了一个浑身软嫩奶香的小娃娃。她裹着一身火红色的绸缎面料小棉袄,领口还滚了一圈软乎乎的白色毛边。火红的衣裳衬得小娃娃肌肤白的像雪团子,乌溜溜的大眼睛眼尾微微上翘,小小的鼻子樱粉的嘴,配上一个无牙的娇憨微笑,萌得妖龙孤寂了七千年的心颤了颤。神界显然是怕极了他再惹事端,被困在人间的七千年,结界内分明就有镇有街,却方圆千里愣是见不到一个活人,连兽类都大多是强大的妖兽,明摆着是留给他泄愤练手用的。猛不丁碰上一个会笑的糯米团子,妖龙日渐冰冷的心都开始融化了,试...
身为一只萌哒哒的熊猫,白滚滚的人生理想就是找一只同样萌哒哒的熊猫小姐,生一只萌哒哒的小大熊猫,过上幸福的吃竹子生活。为了达成人生目标,白滚滚跑去相亲。第一次相亲黑白两色斑马小姐你跑得太慢了,我们不合适。白滚滚好吧第二次相亲黑白两色,呆萌可爱。企鹅先生你是我的理想型。白滚滚对不起,我忘了填性别了。第三次相亲女性,黑白两色,呆萌可爱,战斗力强。白滚滚请问您真的符合这三个条件吗?虎鲸小姐于团团笑得露出尖牙是啊!我是滚滚相亲还是成功了的分割线未来兽人世界,男主熊猫,女主虎鲸。物种不同也能谈恋爱!本文已经全文存稿!请大家放心看!内容标签欢喜冤家天作之合未来架空轻松其它熊猫,虎鲸...
...
我叫林浩,我的岳母林清影是我们省歌舞团的团长,尽管不算是全国知名的明星,但她在我们省也算是鼎鼎大名的女舞蹈家。她从北京舞蹈学院毕业后就分配到我们省歌舞团,一直是省歌舞团的台柱子,主要专长是现代舞和芭蕾舞,作为业务骨干,年轻的时候多次在全国的舞蹈大赛中获得过金奖,还出国参加过国际比赛。随着年龄的增长,岳母慢慢退出一线舞台,走向领导岗位直至担任省歌舞团的团长,但她一直舍不得离开舞台,长期坚持练功和参加力所能及的演出。我的岳父是省里有名的外科医生,和岳母是中学同学,年轻的时候追求岳母成功,但最近岳父被派往非洲担任援非医疗队的领队,需要外派非洲两年。...