手机浏览器扫描二维码访问
颗,普通话读作颗(kē),本义指小头,引申指颗粒状物。
四川方言音颗(ko,上声,音同川话“可”)。
颗:《广韵》《集韵》《韵会》《正韵》苦果切,科上声。
可以看到,四川话音为上声,是因为保留了古汉语音,是对古汉语音的珍贵传承。它见证了历史的沧桑巨变,也展示了地域文化的独特魅力。
四川话爱用叠音词,通常叠音为“颗颗”。
四川方言中,【颗颗】的常用词义如下:
一、指颗粒状的东西,名词。
音koko(叠音变调,音同川话“可壳”)
如:豌豆颗颗、包谷颗颗、颗颗酥、颗颗药。
例句:、颗颗药要硙烂成面面药,才好喂给奶娃ㄦ。
、把莴笋切成颗颗,炒宫保鸡丁。
、老姜调味,通常切成片片或颗颗。颗颗状的老姜,简称姜颗颗。
二、指每一颗,量词。
koko(量词不变调,音同川话“可可”)
例句:这瓜子,颗颗都脆。
三、皮肤上长的痤疮、疥疮、疖子、疽痈等颗粒状物,名词。
音koko(叠音变调,音同川话“可壳”)
本字为“??”,俗写成“颗颗”,长在脸上、四肢或者身上等处的痤疮、疥疮、疖子、疽痈等颗粒状物的泛称。
痤疮:可能是感染或皮脂腺分泌过于旺盛引起。
疥疮:通常是受到螨虫在人体表皮层内寄生引起。
疖子:是单个毛囊及其周围组织的急性细菌性化脓性炎症,常由金黄色葡萄球菌引起,好于头面部、颈部和臀部。
痈疽:恶疮。
四川话也说“籽籽”,一般指皮肤上面的小颗粒、小疙瘩,不指较大的疮。
“颗”字是没有以上词义的,所以下面我们认识一下“?”字。
?,普通话音guo。
《玉篇》:“?,疮也。”《集韵·戈韵》:“?,疮也。”
?:【广韵】【集韵】古禾切,音戈。又【集韵】苦禾切,音科。义同。或作瘑。
四川话同样保留古音的音,即?ko。
第三条词义的“颗颗”就是“??”,只是作为一个知识点,了解一下。考虑到实际习惯,下文仍用“颗颗”。
前面简单介绍了痤疮、疥疮、疖子、疽痈等的区别,但是除了专业人士,普通人是分辨不出来的。大点的疽痈等,俗称“疮”;小点的痤疮、疥疮、疖子、湿疹等,或者蚊虫叮咬起的小疙瘩,四川话日常都叫“颗颗”或“籽籽”。
诸如:
身上长了些颗颗。
脸上有颗颗。
常说的青春痘,俗话称“骚颗颗”。
屁股上长痤疮,俗称“沟子长颗颗”。
遭虫咬了,起了好多颗颗。
本地有个姓黄的医生,看皮肤病很出名,得绰号“黄颗颗”。
以上就是有关于四川话“颗颗”一词在四川话中的主要词义。如果你的家乡有着与众不同的用法,也恳请您不吝赐教,在下方留言区留言,笔者将感激不尽!期待着各位朋友们的精彩分享
喜欢那些即将消失的四川方言词汇请大家收藏:dududu那些即将消失的四川方言词汇小说网更新度全网最快。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
穿越港综世界,李峰成了黑二代,老爹靓坤。绑定,帮老爹上位,获得地盘,资源,财富,便可得奖励。老豆,你太废了,洪兴龙头都坐不稳,我帮你清除绊脚石。打打杀杀没有前途了,我们要打造自己的商业帝国。矮骡子始终上不了台面,洗白从政吧,提早跟北边建立友好关系。靓坤父凭子贵,洗白身份,平步青云。李峰也水涨船高,成为港...
林落和孟萦认识两年,网恋五个月,酒店面基七天,然后她就被孟萦断崖式分手了。无原因,无理由,无征兆。后来家里给她安排了相亲,实在没办法,她只好去了,没想到相亲对象她妈竟是她前女友孟萦。林落喵喵喵???这是怎么回事???不过她很快就调整好心态。在相亲对象眼里,她妈又温柔又可靠。而林落眼里,相亲对象她妈就是个变态!林落总结一下,就是我被分手后,发现相亲对象她妈竟是前女友!孟萦你怎么看起来很激动?林落因为事情变得更刺激了啊!孟阿姨,你也不想让你女儿知道,她的相亲对象竟然是她妈妈的前女友吧?孟萦相亲对象为我发声!为我发声!...
你知道自己在说什么吗?婚姻大事,说得这么儿戏。谢景安连忙解释你别激动,你先听我说完,我们俩青梅竹马,话也能说到一处,这洛阳城我就乐意跟你玩,若是我们结为夫妻,一辈子快快乐乐多好。原来是为了这个目的。...
星河帝国西北。民风彪悍而质朴,上至大公,下到百姓,个个热情豪爽!就连那些个卖笑的女子,都有股子仗义执言的劲头。故事就生在燕云大公麾下封地内。...
本书名称穿到老爸相亲那年本书作者花若锦本书简介一直吃爸爸们狗粮的傅小宝,意外得知他们竟然是假结婚!傅小宝天都塌了,尚未来得及做些什么,就穿越到了爸爸们相亲那年。他决定,假结婚是不可能的,一定要帮助爸爸们恩恩爱爱的过日子!可偏偏,他穿到了与两个爸爸都有过节的纨绔子弟的身上。傅小宝稳稳心神,无所谓,重新和爸爸们打好关专题推荐在线阅读txt下载加入书架...